求翻译 你知道白蚁之害吗?一座大厦如果有了白蚁,不加防治,不到...

  • 1
    匿名用户 2021-08-31
    Do you know how destructive termites? If a tall building is termites, without cure, in less than ten years, the floor panel inside, will decay. The general housing is severely damaged, some will suddenly collapse, causing loss of lives. Pole termite eaten, generally be replaced every two or three years. The ship by termites, light goods will be decayed, heavy will sink a ship. If railway sleepers by termites, train had derailed risk. Termites, are really disgusting.In our society, there is another kind of "termites". A few days ago, according to the Jilin foreign trade bureau deputy director Wang Zhenyu used his powers, generous at the expense of the state money, idle away in seeking pleasure, treat or gift, waste alarming,Is not a "termites" kill?
类似问答:

求翻译: 卢中甫家吴中,尝未明而起,墙柱之下,有光熠然,就视之,

阅读:271

虽然我很聪明,但这么说真的难到我了

求翻译 香港旺角渡船街顺景大厦1字楼 谢谢。。。

阅读:93

你好!1/FL, Shun King Building, Ferry Street, Mongkok, Hong Kong.但是LZ你这个地址并不完整,因为没有大厦门牌号。应该是313号。如果对你有帮助,望采纳。

求翻译:浙江省嘉兴市海宁市连杭经济开发区新兴路22号

阅读:158

关于启潮路黄牌大车限行政策

求翻译 你知道白蚁之害吗?一座大厦如果有了白蚁,不加防治,不到

阅读:127

Do you know how destructive termites? If a tall building is termites, without cure, in less than ten years, the floor panel inside, will decay. The general housing is severely damaged, some will suddenly collapse, causing loss of lives. Pole termite eaten, generally be replaced every two or three years. The ship by termites, light goods will be decayed, heavy will sink a ship. If railway sleepers by termites, train had derailed risk. Termites, are really disgusting.In our society, there is another kind of "termites". A few days ago, according to the Jilin foreign trade bureau deputy director Wang Zhenyu used his

求翻译 中国广东省广州市天河区珠江新城华夏路16号富力盈凯广场

阅读:163

搜一下:求翻译 中国广东省广州市天河区珠江新城华夏路16号富力盈凯广场2007室

中山市 古镇镇 曹三创业园 华安东路 北二巷 6号楼 求翻译,给力准确的

阅读:89

搜一下:中山市 古镇镇 曹三创业园 华安东路 北二巷 6号楼 求翻译,给力准确的的谢谢啊

名片地址求翻译英文:1.杭州求是路8号公元大厦南楼18楼;2.杭州求

阅读:90

你好!杭州曙光路120号黄龙饭店6号楼9楼 Hangzhou dawn road 120 huanglong hotel building no. 6, 9 / f如有疑问,请追问。

重庆市南岸区南滨路长江国际大厦A座18楼 求翻译英文地址,谢谢 - 搜

阅读:236

长江国际在长江大桥旁边,一共有2栋 ,  非常显眼 ,如果你要看图片, 你可以百度:重庆长江国际大厦 ,选择“图片”就会出现许多的,  

求翻译,英文的办公室门牌,需要加“The”吗

阅读:172

总裁室:ceo office/supremmo office/president office总裁助理室:president assistant room副总裁室:vice ceo room合规总监室:director of compliance董事会秘书室:board secretary's office工会主席室:the trade union chairman office综合办公室:comprehensive office合规与风控稽核部:compliance with the control of audit department人力资源部:the human resources department财务管理中心:financial management center渠道营销部:marketing channel department信息系统保障部:information system security服务推进部:service promote department经纪业务

办公室门牌急求翻译:

阅读:93

Analysis RoomWarehouseLaboratory (a)TeamDuty OfficeMale toiletsFemale toiletsBoiling chamberControl groupForming chamberRoom temperatureMaintenance RoomBreak-type roomConference Room (1)Archives (II)Production OfficeDeputy General Manager RoomSales chief RoomArchives a)General Manager's Office (B)Supply roomGeneral Manager's Office (a)General Manager's Office Director's OfficeReception roomChairman RoomConference Room (2)Male toiletsFemale toiletsCashier's officeIntegrated Management DivisionCentral control roomDistribution roomDCSElectrical DivisionRotary OfficeCogenerationActivity CenterArchivesMale toiletsFema

求翻译郑州市郑东新区cbd商务外环路西九如路南中科大厦9层907

阅读:94

翻译成英文的话是要到过来翻译,这是因为中英文的差异,所以翻译出来是:room 907 9th floor zhongke building, xijiuru road south, cbd bussiness outer ring road,zhengdong new district, zhengzhou city每个断句的地方我都标出来了,望采纳,谢谢!

大学英语三级A级求翻译

阅读:80

先生女士们早上好, 我很高兴各位能来参加我公司的年会。史密斯先生将会就上半年公司发展做一个介绍,然后布莱克先生将会就下半年公司的销售情况做个解释。然后格林先生将会介绍当下市场我公司的具体情况,并阐述是否对于我公司未来发展有什么影响。在会议的最后,我们欢迎各位提问。好的,现在让我们欢迎史密斯先生再看看别人怎么说的。

求专业翻译地名 北京市朝阳区曙光西里甲1号第三置业大厦B座3层 邮

阅读:107

搜一下:求专业翻译地名 北京市朝阳区曙光西里甲1号第三置业大厦B座3层 邮编100028

求英文地址翻译:长春市西安大路616号国际大厦A座1楼

阅读:100

你好!1st Floor, International Building, No.616 Xian Road, Changchun 因为工作的关系我经常翻译地址哦,这样表达就可以了我的回答你还满意吗~~